Forums de discussion dans le domaine de la traduction

Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation

Poster un nouveau sujet    Hors-sujet: Affiché    Taille de la police: - / + 
 
Forum
Sujet
Auteur
Réponses
Vues
Dernier message
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
2
117
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
4
239
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
08:10
10
294
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
8
703
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
The world is going crazy!    (Aller à la page 1... 2)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
11:36
0
42
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
11:36
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
11:32
0
21
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
11:32
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Agostina Menghini
COLLABORATEUR DU SITE
11:30
0
6
Agostina Menghini
COLLABORATEUR DU SITE
11:30
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
11:28
0
21
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
11:28
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
11:24
0
23
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
11:24
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
11:21
0
30
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
11:21
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
11:18
0
31
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
11:18
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
24
2,356
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Michael Beijer
Dec 22, 2023
14
1,430
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 12
3
187
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ask me anything about subtitling    (Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38... 39)
Max Deryagin
Mar 20, 2015
574
673,634
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
11
444
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 11
7
301
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
8
499
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
0
104
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
10
753
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
0
109
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
21
1,672
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243... 244)
3,657
9,210,684
pkchan
May 11
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Hans Lenting
Mar 12, 2023
70
8,229
Dan Lucas
May 10
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231... 232)
QHE
May 4, 2014
3,468
4,699,307
ysun
May 10
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
May 10
0
85
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
May 10
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
May 10
0
51
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
May 10
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
May 10
0
73
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
May 10
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
May 10
0
105
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
May 10
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
May 10
0
85
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
May 10
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
May 10
0
74
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
May 10
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
17
1,293
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 9
14
399
Thayenga
May 10
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
May 10
0
9
Ana Moirano
COLLABORATEUR DU SITE
May 10
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
What's your good-mood-song?    (Aller à la page 1... 2)
22
1,196
Zea_Mays
May 10
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
N/A
May 9
2
136
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
9
14,775
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
May 8
32
1,644
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
7
913
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Too good to be true offer (payable in crypto)    (Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
104
20,825
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
3
1,119
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
9
943
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Maikel SL
Apr 26
5
316
Poster un nouveau sujet    Hors-sujet: Affiché    Taille de la police: - / + 

Red folder = Nouveaux messages depuis votre dernière visite (Red folder in fire = Plus de 15 messages)
Yellow folder = Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite (Yellow folder in fire = Plus de 15 messages)
Lock folder = Le sujet de discussion est verrouillé (Aucun nouveau message ne peut y être ajouté)
 


Forums de discussion dans le domaine de la traduction

Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »